
Só recentemente me apercebi do elevado número de leitores estrangeiros, sobretudo de lingua inglesa ( Americanos, Canadianos e Ingleses) que passam os olhos por este blog. Passam os olhos, é o termo, porque seguramente não compreendem nada do que lá está escrito e não se demoram por lá. Limitam-se a visualizar as fotos e passam à frente!
Os tradutores on line deixam ainda muito a desejar na qualidade da tradução que produzem. Com excepção da tradução para Inglês todas as outras que experimentei são deploráveis, ilegíveis mesmo! Recusei instalá-las neste espaço porque creio que não seriam uma mais-valia, antes pelo contrário, era um exercício penoso e anedótico tentar ler a tradução, por exemplo para espanhol!
A tradução para Inglês é minimamente aceitável, embora a mutilação que faz da lingua mais universal dos nossos dias seja arrepiante. Sem alternativas achei razoável que quem queira descobrir um pouco do que escrevo neste espaço aceite os erros que a tradução produz. Esperemos que no futuro se gerem aperfeiçoamentos capazes de permitir uma tradução com uma melhor qualidade.
All right english peakers, try the translation on line and enjoy it.
Thank you for your visit.
Sem comentários:
Enviar um comentário